Àrea de normalització lingüística de l'Ajuntament d'Alcúdia

anl@normalitzacio.cat
imprimir Imprimir

"SEÑORAS Y SEÑORES"

28-Feb-2011

"SEÑORAS Y SEÑORES"
Tafanera | Idees | dilluns, 28 de febrer de 2011 | 23:08h

Dissabte al matí, vaig demanar a la meva germana que em deixés els seus fills per anar a Saltamartí a veure la Màgia que allà feien.

Mentre pul·lulava per la llibreria, fent temps, vaig sentir que en Gerard explicava a un client que ja feia sis anys que oferien aquest tast de màgia en petit format.

Aquell dissabte vaig anar a Saltamartí amb dos objectius: el primer passar una bona estona amb els meus nebots veient Màgia i el segon objectiu , si l’artista ho permetia, sortir de l’armari del mag com una aparició, i poder mostrar a la Sílvia i a en Gerard qui era de debò la Tafanera.

El mag SERGIO va començar literalment la seva actuació així: ladies and gentlemen, señoras y señores i es va saltar olímpicament un simple senyores i senyors...



Ens ho vàrem passar d’allò mes be, vàrem riure i ens vàrem sorprendre; que és el que s’espera d’una actuació de màgia.

Malgrat la bona estona no em vaig poder estar de pensar que alguna cosa encara no va gaire be en el nostre país: quan un mag de 22 anys i de la veïna ciutat de Sabadell que ha fet tota l’escolaritat en català, no se li acut començar l’espectacle també amb un simple nens i nenes o senyores i senyors, i fa tota l’actuació només en castellà, vol dir que encara no estem tan normals.

Vaig pensar que aquell mag no em trauria de l’armari. No fora que en la transició del món màgic al real pogués perdre la llengua.

Finalment vaig decidir que no despullaré la meva identitat. Ho sento per la curiositat de la Sílvia i en Gerard que en més d’una ocasió m’han fet arribar algun e-mail preguntant qui era la Tafanera.

Al sortir de Saltamartí vàrem anar amb els meus nebots a fer el vermut a la Rambla. Els agrada molt beure un got de “taronjada picant” amb patates. Mentre ells jugaven a fer màgia vaig repassar la Vanguardia i allà vaig poder llegir la bona noticia: El mes de maig i “per una simple qüestió de mercat” la Vanguardia sortiria en català.

Ja ho veieu ladies and gentlemen, señoras y señores: el català ja és mercat , el català ja és llengua de negoci. Aquesta noticia l’enviaré al mag SERGIO perquè els seus espectacles els pugui començar com la Vanguardia: Senyores i senyors nois i noies aquest país la màgia també parla català, perquè el català ja te mercat. Si no és per sintonia almenys que sigui pel mercat.
La Tafanera de Saltamartí

Origen


http://blocs.mesvilaweb.cat/node/view/191092

Més sobre Absència del català (504)