c/ d’en Serra, 13, edifici Can Fondo, 07400 Alcúdia
Tel.: 00 34 971 897 116
El Gabinet d'Onomàstica sosté que el correcte és Elionor i no Leonor
Diari de Balears - M.T./P.G. Palma 3-Nov-2005
Aquest és el nom tradicional per anomenar els personatges històrics
M.T./P.G. Palma.
Després que dimarts TV3 deixàs molts d'espectadors sorpresos per anunciar que, a partir d'aleshores, es dirigiria a la filla dels prínceps d'Astúries com a Leonor, i no Elionor, nom que havia emprat tot el dilluns, Diari de Balears es posà en contacte amb el Gabinet d'Onomàstica de la Universitat per assabentar-se de quina era la forma correcta per anomenar la infanta, ja que la cadena pública catalana assegurava que ambdues eren correctes però es decantava per «Leonor» perquè fonèticament era més semblant al nom castellà triat pels pares.
El Servei Lingüístic va emetre una nota informativa segons la qual, «d'acord amb la informació de les principals obres de referència, com la Gran Enciclopèdia Catalana (GEC), el nom Elionor és el tradicional per anomenar els personatges de la noblesa (reines, regents, princeses, duquesses) en la història».
L'edició d'ahir del diari Avui comentava que «l'Institut d'Estudis Catalans recomana l'ús d'Elionor en la línia de traduir noms de reis, papes, sants i mites». La mateixa nota universitària també es refereix a aquesta institució afirmant que «recomana d'usar a tots els efectes el nom Elionor, com a forma catalana d'ús general i preferent (basant-se en eDiccionari català-valencià-balear, la GEC i eGran Larousse català), ja que la forma Leonor, sense tradició consolidada, s'ha de considerar ocasional i obsoleta». «Per al cas que ens ocupa, hem d'insistir que els personatges històrics tenen formes específiques en cada llengua. En aquests casos se segueix el criteri de la tradició (les obres enciclopèdiques serveixen de referència per saber quins personatges tenen el nom adaptat o no)», indicaren els experts.
Tant Jaume Corbera com Josep Antoni Grimalt, professors de la Universitat consultats per aquest diari, es decantaven per la forma Elionor i s'estranyaven que s'hagués pogut crear controvèrsia al voltant d'aquest nom.
Ahir mateix, aTN migdia, la seva conductora, en informar els teleespectadors de les darreres noves produïdes a la clínica Ruber, es tornava a referir a la infanta «Leonor».
Diari de Balears - M.T./P.G. Palma
Origen
http://www.diaridebalears.com/segona.sht...
Més sobre Qualitat de la llengua als mitjans de comunicació/rètols... (249)
- Degeneració lingüística (Eugeni S. Reig) (testimoni, 31/12/2012)
- Parlant ‘catanyol' (TONI PRUNÉS SANTAMARIA / Terrassa (Vallès Occidental) ) (testimoni, 03/09/2012)
- Quan la lluna faci el ple (Pius Pujades ) (testimoni, 20/08/2012)